перевод

Как знания иностранных языков влияют на развитие мозга

Как понять, что изучение английского языка заходит в тупик

Метод параллельного чтения на английском: действительно ли он эффективный

Перед тем как начать изучать иностранный язык, многие из нас интересуются самыми эффективными методами, которые могут нам помочь в процессе обучения. Сегодня мы поговорим об одном из таких – о методе параллельного чтения. Что он собой представляет? Его суть состоит в том, чтобы учиться языку, читая одновременно один и тот же текст на английском и родном для человека языке. 

метод параллельного чтения на английском

Если вы хотите более детально ознакомиться с таким вариантом изучения иностранного, вам достаточно взять книгу на английском и найти ее адаптированный текст на русском. Таким образом, вы будете еще и учиться переводить. А действительно ли это поможет вам выучить зарубежную речь, мы попытаемся выяснить в сегодняшней статье. 

Возможно, данная методика заинтересует вас, и вы решите ее освоить. Не исключено, что посоветуете ее и своим знакомым. 

Узнайте обо всех преимуществах метода параллельного чтения на английском!

1. Как только вы станете использовать данный метод, ваше чувство языка начнет развиваться. Сравнивая тексты на двух языках: английском и русском, вы постепенно начнете понимать структуру английского и особенности построения предложений.

2. Данный способ изучения языка исключает словарь. Это значит, что вы не будете всякий раз отвлекаться от текста и искать перевод незнакомого слова. Необходимый материал перед вами.

3. Вы осуществите полное погружение в язык, ведь иностранная литература позволяет создать необходимую языковую среду.

4. Такой метод чтения особенно подойдет людям с хорошо развитой зрительной памятью. Им будет проще запоминать незнакомые слова и фразы, откладывая их в памяти.

5. Осуществляя перевод книги или статьи с одного языка на другой, вы уловите всю суть и не упустите ничего важного. Почему? Если вдруг вам встретится отрывок, который вы не в силах понять, у вас есть возможность посмотреть его перевод и далее продолжить чтение.

6. Огромным плюсом такой методики является запоминание слов в контексте. Другими словами, вы будете не только знакомиться с новой лексикой, но и понимать, как она используется в речи. При этом не нужно прилагать особых усилий. Вы даже можете выписывать трудно запоминаемые выражения. Так вам будет проще освоить иностранный. 

Параллельное чтение на английском: как достичь хороших результатов?

Если вы только начали изучать английский, такой метод вам пока не по плечу. Для начала вам необходимо достичь уровня Elementary, ведь поначалу будет трудно сопоставлять разные части речи и грамматические конструкции. А вот достигнув уровня Intermediate, уже несерьезно сравнивать книги на двух языках. В таком случае нужно читать исключительно на английском.

Помните! Чтобы достичь настоящего прогресса, необходимо не только совершенствовать свой словарный запас и знакомиться с зарубежной литературой, но и чаще проводить аудирования, прослушивать аудиоматериалы, смотреть иностранные фильмы и больше разговаривать.

Необязательно переводить материал с английского на русский, можно это делать и наоборот. Это даже поможет вам лучше разобраться в структуре предложений и развить языковую догадку. 

Еще хотелось бы отметить, что читать желательно каждый день. Регулярное повторение – вот ваше основное задание. Уделяйте прочтению книги хотя бы 30 минут в день, и ваши старания не будут напрасными. 

Думаем, благодаря сегодняшней статье вы открыли для себя еще один полезный метод, который поможет овладеть английским. А насколько он эффективный, решайте сами, ведь у каждого из вас разные способности и взгляды на обучение.

По материалам http://englex.ru

Надеемся, с нами вы освоите иностранные языки. Также советуем вам просмотреть еще некоторые статьи, которые помогут в обучении:

Удивительный польский язык: какой он на самом деле

Как выучить иностранный язык с помощью радио

Английский для детей: как выучить язык с помощью мультфильмов